'Bilo je bezobzirnosti u odnosu između sestara'

Raju Bharatan (82), veliki starac hindustanskog filmskog stvaralaštva u Indiji, o svojoj novoj biografiji Ashe Bhosle i rivalstvu između sestara Mangeshkar.

asha bhosle, lata mangeshkar, sestre mangeshkar, biografija asha bhosle, Raju Bharatan, Raju Bharatan asha bhosle knjiga, biografija Raju Bharatan asha, bollywoodska glazba, muzika iz bollywoodskog filma, zabavna glazba, knjige, vijesti o načinu života, najnovije vijestiRaju Bharatan, pet godina koliko SD Burman nije radio s Latom Mangeshkar, profitiralo je od toga, Asha Bhosle.

Niste ljubitelj Ashe Bhosle. Uvijek ste Latu Mangeshkar ocjenjivali višom. Što vas je natjeralo da zaronite u njezin život u Asha Bhosle: glazbena biografija (Hay House, 599 kn)?



Ja sam sveštenik Lata Mangeshkar, da. Zbog toga mi je trebalo toliko vremena da napišem Ashinu biografiju. Biografiju s Late završio sam 1995., a ovu u kolovozu 2016. U međuvremenu sam napisao Naushadnama, biografiju skladatelja Naushada. Nije da se ne divim Aši. Divim joj se zbog silne hrabrosti i hrabrosti s kojima se suočila u iznimno teškim okolnostima. Nikada nije odustajala i postupno je pronašla svoje temelje. To divljenje bilo je dovoljan razlog za ispisivanje biografije ove divne pjevačice.



Bili ste dio glazbene industrije 1950 -ih i 1960 -ih u onome što se naziva njezinim zlatnim dobom. Sjedili ste na snimanju, provodili vrijeme sa skladateljima i pjevačima, prisluškivali razgovore. Kakav je bio svijet Ashe Bhosle? Kako je postala fenomen?



Budimo iskreni. Asha Bhosle nije bio pojava za početak. Ona se borila. Vidio sam je kao borca. Zato sam u knjizi počeo s tim kako se borila da pronađe dobar posao. Da proizvođači ne koriste Latu, rekli bi da koriste Geetu Dutt ili Shamshad Begum. Asha se čak nije ni našla na popisu. Pa je pjevala ono što je dobila. Zapravo, pjevala je više od bilo kojeg drugog pjevača, uključujući Mohammada Rafija, koji je bio apsolutno plodan. Njezina maratijsko-hindska dikcija bila je problem, nije radila na svom urduu kao Lata. Imala je težak brak.

To je bilo sve dok je OP Nayyar, tiranin, nije uzeo pod svoje. Budući da je Nayyar imao rezultat koji je trebao podmiriti s Latom, odlučio je koristiti glas njezine sestre za svoje skladbe. Nayyar je primijetio činjenicu da je Asha bila snažna u niskim notama. Bio je Pandžabi iz Lahorea, čiji je stisak na urdu bio doista snažan. Do otkrića je došlo s Nayom Daur. Maang ke saath tumhara i Ude jab jab zulfein postali su veliki hitovi.



Našla je uspjeh i bila je svojevrsno natjecanje Lati. Kad je Lata bio u svađi sa SD -om (Burman), upotrijebio je Ashu u Nau Do Gyarah. Pet godina koliko SD nije radio s Latom, Asha je imala koristi. Fenomen, kakav poznajemo, vjerojatno je RD -ova (Burmanova) kreacija. Za mene, Asha se pojavila kao briljantna pjevačica s OP Nayyar i SD i RD. Mera kuch samaan tumhare paas pada hai za RD i Gulzar u Ijaazatu jedno je od njezinih najboljih izvođenja, nešto što je isporučila, možda, bolje od Late. Ali ne, ona nikada nije bila fenomen. Lata nikome nije dopustio da tamo stigne.



Prvih 50 stranica vaše knjige odnosi se na rivalstvo dviju sestara Mangeshkar.

Morala sam uzeti u obzir činjenicu da je postojala neka bezobzirnost u odnosu između dviju sestara.



Lata i Asha odrasle su u istoj kući, u razmaku od samo tri godine, i bile su konkurentne čak i kao djeca. Kad je Lata pronašla pozornost i popularnost, istisnuvši svaku pjevačicu u glazbenoj industriji, Asha je htjela učiniti isto. Pedesetih i šezdesetih godina prošlog stoljeća Lata je za pjesmu naplaćivala 500 kuna, što je u industriji nečuveno, dok se Asha morala zadovoljiti sa 100-150 kuna. Dok je Lata birala što će pjevati ili kome će pjevati, Asha nije imala taj luksuz. Uznemirilo se. Ako je Asha nastupala uživo, Lata nikad nije prisustvovala njezinim nastupima - nešto što bi razbjesnilo Ashu. Nedostatak poticaja i glazbene podrške od starije sestre pogoršao je stvar. Asha je preuzela na sebe da se dokaže.



kako izgleda crveni javorov list

No, Lata nikada nije pustio vodeću poziciju. Jedine pjesme koje nije pjevala izvodila je Geeta (Dutt). Sve dok Geeta nije počela imati problema s Guruom Duttom, nije bilo pravog otvaranja za Ashu. Približila se i Panchamu (RD Burman), koji je osmislio novi vlastiti stil. Ali čak je i on dao neke od nijansiranijih brojeva Lati. Asha se to nikad nije sviđalo i često se žalila. Čak je odbila pjevati brze brojeve, rekavši da može pjevati ono što može njezina sestra. No, RD je odbio sastaviti kabare ako ih Asha ne bi pjevala i ona je popustila.

Kroz nekoliko godina, Lata je pjevala za čistu Indijanku na ekranu, dok je Asha bila glas vampira. Je li pojava neovisne, moderne žene imala veze s tim što je Asha pronašla posao 1970 -ih?



Apsolutno. Lata je bila briljantna, ali bila je glas krotke junakinje u bijelom. Čak je i za romantiku tih dana junakinja trebala biti stidljiva. Latina vokalna slika bila je savršena za to. Kad su filmovi počeli odražavati promjenjivu Indiju, skladatelji poput RD Burmana počeli su to kapitalizirati. Kabaretska pjesma bila je besplatna ženska pjesma, ona koja više nije bila ograničena na četiri zida kuće, a Asha je to otpjevala s puno apromba. Generaciji 1970 -ih i 1980 -ih Asha je bila vrhunska pjevačica, čak i svestranija. Junakinja za koju je pjevala bila je izražajna i govorila je svoje mišljenje. I njezini dueti s Kishore Kumar razbili su kalup.



Niste se obratili Ashi Bhosle radi knjige, iako ste vi i vaša žena jako dobro poznavali nju i Mangeshkare.

Bila je to svjesna odluka da se Ashi ne obrati za knjigu. Razmišljao sam o tome da ću s njom razgovarati nekoliko puta, ali onda sam to odbio. Znao sam da bih u trenutku kad bih joj prišao mogao upasti u nevolju. Da se radilo samo o obračunu s Ashom, mogao sam je samo nazvati, ali danas se morate nositi s cijelom obitelji i mogu doći do pravnih bitki. Zato sam htio da knjigu vidi tek kad je izašla.



Na čemu sada planirate raditi?



Knjiga o indijskom kriketu.