Baš kao što je čitanje knjiga navika, mnogim ljudima je i gomilanje knjiga. Ako imate naviku uzimati knjige u ruke i nikad ih ne stignete pročitati, Japanci za to imaju riječ – tsundoku – izraz koji se koristi za opisivanje osobe koja posjeduje mnogo nepročitane literature.
Riječ doku može se koristiti kao glagol za čitanje. Tsun u tsundokuu potječe od izraza tsumu - riječi koja znači gomilati se. Tsunde znači slagati stvari; dok oku znači otići na neko vrijeme. Kada se sve ove riječi spoje, nastaje tsundoku – što doslovno znači gomilati hrpu knjiga!
kakav je ovo orah
Riječ nije nova. Samo što je malo poznato. Tsundoku potječe iz japanske ere Meiji (1868-1912). Rečeno je da se izraz 'tsundoku sensei' pojavljuje u tekstu koji datira iz 1879. godine i vjerojatno je satiričan o učitelju koji je imao puno knjiga, ali nikada nije pročitao nijednu. Iako se čini da je uvreda, u Japanu se koristi bez ikakve stigme ili unce uvrede.
Kupovina knjiga općenito daje ljudima osjećaj ugode, čak i ako to znači slagati ih jednu za drugom i nikada ništa od toga ne završiti. Dobar je osjećaj imati hrpu knjiga koje se mogu vratiti u bilo koje vrijeme. Dakle, što birate – da vas definira tsundoku ili da ih čitate prije nego što teret hrpe postane pretežak za podnošenje?
koja se od sljedećih biljaka svrstava u dekorativno lišće