Swarna Chitrakar, muslimanska slikarica iz Pingle, West Midnapur, zajedno sa članovima svoje obitelji crtajući hinduističke bogove kako bi ukrasili pandal Rupchand Mukherjee Durga Puja u južnoj Kolkati. (Izvor: Express photo by Subham Dutta) Atmosfera na ulicama Bhawanipura u južnoj Kalkuti bruji od iščekivanja i uzbuđenja za najveći festival u svakoj bengalskoj godini. Ulice su pretrpane plakatima i transparentima za nadolazeću petodnevnu svečanost, a unutar pandala, gdje su pripreme u punom jeku, tri umjetnika zauzeta su slikanjem platna sa slikama Parvati, Shive, Ganeshe, Rama, Site i drugih. Odjevena u cvjetni sari, u skladu sa zelenim narukvicama, crnom dupatom ogrnutom oko ramena, žena srednjih godina zauzeta je dovršavanjem oslikavanja gornjeg čvora Gospodina Šive.
popis vrsta ruža
Predvođena Swarnom Chitrakar (48), sedam članova ove muslimanske obitelji odgovorno je za ukrase ovogodišnjeg pandža puja u Sarbojanin Puji Rupchand Mukherjee Lane. Iako bi moglo biti iznenađenje za mnoge da su slikari hinduističkih bogova i božica u cijelom pandalu muslimani, to nije tako neobično u Zapadnom Bengalu za vrijeme povoljne Durga Puje, kada se stotine ljudi okupljaju kako bi uljepšale grad kako bi dočekale božicu, a vjerske razlike ne igraju nikakvu ulogu.
Umjetnici, koji su u gradu posljednjih nekoliko dana, stanovnici su poznatog državnog sela keramike Pingla u Paschim Medinipuru. Selo je poznato po Patachitri i Pater Gaanu - jedinstvenim kulturnim tradicijama Bengala. Dom je više od 250 slikara Patachitre, ili ‘Patuas’, koji žive u Naya Gramu u Pingli. Zanatlije - poznate kao chitrakari (slikari) - jedinstveno su pleme narodnih umjetnika, koji nisu samo slikari, već i tekstopisci, pjevači i izvođači - sve u jednom. Oni slikaju narative iz hinduističke mitologije na svicima lista nazvanim pata i pjevaju zajedno s vizualima kako bi objasnili i pružili detaljnu priču.
48-godišnja slikarica lončanica iz Pingle stvorila je jedinstveni vlastiti stil spajajući stilove Kalighat Patachitre i Medinipur Patachitre. (Izvor: Express Photo by Subham Dutta) Swarna Chitrakar cijeli je život umjetnik pata i umjetnost je naučila od svog oca. Razgovara sa indianexpress.com , 48-godišnjakinja kaže da sada sve dolazi sasvim prirodno. Mi smo 'patua' i to je naš identitet, istina je da slijedimo vjeru islama, ali to je to. Majka pet kćeri kaže da je umjetnička forma u obitelji generacijama i da ne zna tko je započeo tradiciju slikanja hinduističkih bogova i božica te pripovijedanja scenarija iz Ramayana i Mahabharata.
Generacija našeg oca ili djeda ipak se suočila s problemima zajednice i protivili su nam se pjevanjem i pripovijedanjem priča iz ramajanskih i drugih hinduističkih basni, ali sada smo krenuli naprijed. To doista nije velika stvar, kaže ona.
Sve njezine kćeri bile su udane u zajednici Patua nadajući se da će održati tradicionalnu umjetnost na životu. Ranije je možda postojala rezervacija o tome da će se naše kćeri udati izvan zajednice, ali sada ne toliko. Ljudi izvana sada žele da se njihove kćeri udaju za naše sinove, možda videći izloženost i poštovanje koje dobivamo. Poznati umjetnik, koji je spojio umjetnička djela Pingle sa stilom Kalighat Patachitra, stvorio je prekrasno spajanje i putovao je po dirigentskim radionicama čak i na prestižnom sveučilištu Brown u SAD -u.
Kad je kustos pandala Saumik Chakraborty posjetio Pinglu u potrazi za umjetnicima kako bi svoje koncepte pretvorio u stvarnost, posjetio je mnoge domove, provjeravajući brojne umjetnike. No kad je konačno naišao na djelo Swarne Chitrakar, bio je očaran. Njezin je rad bio tako dobar i jedinstven, njezina tehnika ... kako je spojila stilski stil Kaligat lonca i Mednipur lonca blogovanje je uma, rekao je Chakraborty telefonom. Vidjevši njezinu umjetnost, čak smo i otkazali crteže idola, a sada je izgrađen u njenom stilu. Potaknuta njezinom umjetnošću,
Potaknuti njezinom umjetnošću, organizatori su temu ovogodišnje puje nazvali 'Swarna Chitra - Sonar meye r anka chobi (slike zlatne djevojke)', u čast umjetnice.
Idol Durga u Pupji Rupchand Mukherjee Lane koju je stvorila umjetnica Piyali Sadhukhan. Subota. (Izvor: Express Photo by Subham Dutta) Još jedna umjetnica na čelu je stvaranja idola većeg od života. Piyali Sadhukhan izrađuje živopisnog i lijepog idola prema Chitrakarovim crtežima. Kako je Durga Puja festival kojim se odaje počast moći i snazi žene, bilo je sasvim prikladno da te dvije žene vode i provode projekt, rekao je Chakraborty.
Oni su naslikali scene iz Ramayane, slike koje između ostalih pričaju priče o rođenju lorda Ganeshe. (Izvor: Express photo by Subham Dutta) Za ovogodišnju Durga Puju naslikali su scene iz Chandi-mongola, Ganesh janme, Akala Bodhana iz Ramayana i drugih sličnih priča. Pjesme koje su se usmeno prenosile s jedne generacije na drugu snimljene su za ovu veliku priliku. Ne postoji takvo skladište pisanih tekstova koje je sačuvano, ali pjesme ostaju žive kroz njihovo pjevanje i izvedbe. Čitanje i učenje pjesama nije toliko uzbudljivo i zahtijeva mnogo više truda, umjesto da ga pjevate zajedno lako je i prilično je ugodno, kaže Swarna Chitrakar, objašnjavajući kako održavaju drevnu izvođačku umjetnost na životu.
biljke koje ne trebaju svjetlo
Radovi u pandalu izvedeni su s osam umjetnika, svi povezani s Chitrakarom. Uz supruga Shambha Chitrakara i kćer Sonali, sudjelovali su i nećak Hashir i zetovi-Uttam, Rakhibul, Sameer, Samir. Iako tradicionalno koriste boje za povrće i prirodne boje za bojanje, koristili su akrilne boje i boje tkanina za crtanje po platnima za mandap.